Cenabis bene, mi Fabulle, apud me Paucis, si tibi di favent, diebus --> Sevgili Fabullusçuğum, benim yanımda iyi bir yemek yiyeceksin Birkaç güç içinde eğer beim evimde tanrılar sana yardım ederse --> Si tecum attuleris bonam atque magnam cenam, Eğer yanında/kendinle iyi ve bol yemek getirdiysen/getirmişsen -->Non sine candida puella et vino et sale et omnibus cachinnis Bakire bir kızla, şarapla, tuzla ve kahkahalarla (yiyeceksin) --> Haec si, inquam, attuleris, venuste noster Bir daha söylüyorum yakışıklım bunu getirirsen --> Cenabis bene: nam tui Catulli plenus est aranearum İyi yemek yiyeceksin: çünkü senin Catullus'un cebini örümcek bağlamış